На грани Везувия (часть 4)

- Не иначе!” Но третий харизматический шофер нам не попался.

Едва такси затормозило, я понял, что Геркулес привез меня прямиком в рай. Местный неаполитанский парадиз носил название Mergellina (Мерджелина) и, если верить карте, являлся самым западным из туристических районов Неаполя. На его набережной царила атмосфера легкой неги и всеобщей влюбленности. На глыбищах мощных волноломов, небрежно, словно на уютном золотистом песке, располагались отдыхающие. Некоторые просто загорали, другие немножко демонстрировали миру искренность своих чувств; целовались и покрывали бронзовые тела друг друга кремом от загара.

Я расчехлил камеру и прошелся из стороны в сторону ищущим объективом. В видоискателе поочередно возникли: вершина Везувия в венчике кучевых облаков, золотисто-коричневая морская твердыня Castel dell’Ovo, холм Posillipo, взбирающийся к самым небесам живописными уступами и точеный профиль хорошенькой итальянки, которая читала pocket book на нагретом солнцем парапете. Ее глаза стрельнули над раскрытыми страницами в моем направлении. Камеру непроизвольно подбросило, и я мельком увидел морских чаек, спорящих белизной с облаками, а изяществом с обводами дрейфующих на рейде Caracciolo яхт.

Неподалеку, у морского терминала Aliscafi то и дело останавливались автобусы и такси, из которых горохом сыпались обремененные ручной кладью туристы. Кто-то спешил отплыть на Капри, кто-то в Сорренто, но я точно знал, что такого красивого места, как эта набережная не найти в радиусе сотни (и даже более!) километров. Вздохнув поглубже, я решил поинтересоваться мнением на этот счет прекрасной итальянки. Девушка при моем приближении вдруг подозрительно увлеклась своей книжкой, но я решил не отступать.

О, чудо! Ее не только звали диковинным именем Чельсина, но эта интересная синьорита еще и прекрасно говорила по-английски. Виной всему профессия, Чельсина оказалась морячкой, вернее кокомна прогулочном лайнере. Снисходительно выслушав мои телячьи восторги по поводу своей фантастической внешности, великолепного английского и романтической професии, Чельсина сказала, что самый захватывающий вид на залив, на самом деле, открывается с вершины холма Posillipo, в парке Della Rimembranca и почему-то пунцово зарделась в ответ на мою почти невинную просьбу показать это место.

Источник: www.it-tours.com





Для семей с детьми - няни, анимационные программы. Для гурманов - три ресторана, много кафе и баров. ... Читать
Также для украшения используется бахрома. ... Читать
Расположение Расположен на территории национального заповедника, на берегу озера «Икаалия». Расстояние: 4 км до центра г. Икаалинен, 50 км от ап Тампере, жд вокзал Тампере - 55 км, Хельсинки - 230 км, на берегу озера.Центр отдыха включает: современны... Читать
Америки это занимает две-три недели, за которые посольство (консульство) связывается со своейстраной: не натворил ли чего там данный турист из России? - хотя, скорее всего, таковых тамвообще не было. В Перу, в общем, проще. ... Читать




Последние статьи













Самое интересное













Самое читаемое













Советуем посмотреть













Рекомендуем













Это интересно























    Copyright by “Всё про отдых”
  info@sitegod.al.ru